使用了云龙国际音标输入法,总想做点奉献。今天发一个《云龙国际音标输入法字符编码速查表》的帖子,算作奉献之一。附带一个“说明”,说一点国际音标使用中需要注意之点,有的是经验,有的是常识。仅仅能输入国际音标不算完,稍有不慎,还会让人视为“门外”。
《速查表》是放在手头备查的,是输入法不可或缺的工具。这次云龙国际音标输入法的编码规则和总码表都是讲规则和展示全部编码的,不便于使用。所谓“速查”无非是把常用的字符集合在一起,方便检索。这种表还用于记忆。国际音标的输入与汉字不同,并不常用,往往是使用时边查边记,记熟后一段时间不用,还会忘记,再查再记,反复多次才能巩固。“常用”具有个性化,不同人的“常用”不一定相同。这里的“常用”当然指我们自己“常用”。一般来说,这些字符足够教学以及用来记录汉语方言和其他汉藏语言。字符选得多等于没选,难于速查,选得少不够用,有一个平衡问题。这个表是我们的平衡。每个人可以自己增删,制作自己的速查表。这张表可起样本的作用。选定字符后还有排列的问题。我们的习惯是元音按前后,辅音按方法。附加符号和上标以a为底座字母。以下是使用中要注意的地方。
1.按规定使用国际音标要加[ ]号,以别于英文;音位标记加//,语素音位加{ }。实际使用中由于整篇文章都是国际音标,一般不再使用[ ]号,只在与英文有纠缠的地方才使用。有时在标明音值的时候也使用。
2.塞擦音合体字母在没有做入字库以前,可自行加工,即将两个字母的间距紧缩一到二磅。
3.国际音标规定舌根浊塞音是ɡ,这个字母是一种手写体,与一般印刷体的g是否同值没有说明,也没有说明为什么选择这个字体的原因。在使用中早期严格遵守规则,使用ɡ,后来由于打字机的原因,也常常用g替代。日久成习,已成并用局面。这问题同样出现在汉语拼音方案中。汉语拼音方案也规定使用这个字母ɡ,同样没有说明原因。在印刷界形成行规,必须使用这个字母,犯规受罚。我曾经去电语委正式询问,语委回答是汉语拼音方案是使用的拉丁字母,各种拉丁字母字体应该同样合法。这种认识应该也适用于国际音标。
4.云龙国际音标输入法很实用的一个优点是输入法的切换与字体同步,即进入云龙输入法后字体也变成国际音标。因此,必须将云龙国际音标输入法和其他输入法,特别是汉字输入法都做成“热键”,方便来回切换。以前的键盘输入法与字库不同步,要费两番手脚,有点麻烦。
5.云龙国际音标输入法与英文键盘可以通过控制键和空格键切换。建议:第一,在输入26个字母时,即使输入英文时,也不要切换。在云龙输入法中输入英文,虽然每个字母多打一个空格键,略为影响速度,但字体完全匹配,比较美观;第二,如果你非要进入英文输入法,请进入字体,将“Times New Roman”设定为“西文字体”的默认字体。否则,非常难看。“Times New Roman”字体与宋体也很匹配,其他字体与汉字宋体不太协调。
6.存盘时请使用带字库保存的功能,以便没有Ipapannew字库的人阅读。
劲松这学期正开语音学课程,有了这个新的国际音标输入法,如虎添翼,除了自己使用,也向学生推广。这张表就是我请她做的。希望能给大家提供一点方便。表上的字符与编码均经校验,请大家放心使用。
云龙国际音标编码速查表