Discuz!NT
欢迎 游客 , 注册 | 登录 | 界面 | 简洁版本 | 在线 | 帮助
分栏模式|网站首页|语言学网文

本主题被查看2425次, 共13个帖子, 1页, 当前为第1页     选择页数: 1      跳转到第   上一主题   下一主题
标题: 副词和动词之间连续统的看法很有意思
陆丙甫
 

来自:
状态: 离线
bingfu@usc.edu bingfu@usc.edu
只看楼主 2007-06-18 16:07
副词和动词之间连续统的看法很有意思

我的印象中没有人研究过这个连续统(如有,请指点),是个很好的课题。

#1  
 

来自:
状态: 离线
fredsun@163.com fredsun@163.com
QQ: 442586456442586456
2008-08-12 16:21
请陆老师说的详细点
请陆老师说的详细点,本人在做副词方面的研究,但副词和动词连续统的观点也是第一次听说,能否举一例子证明,恳请回复
#2  
杨小文
 

来自:
状态: 离线
youngsunwell@yahoo.com.cn youngsunwell@yahoo.com.cn
2008-08-12 19:42
先说说什么是连续统
连续统是数学上对集合的描述,语言学上只是笼统地取其“连续”这个意思,或者说,不是能够截然分开的,有过渡情况,然后从数学中继承了这个听起来很科学的名字。语言学并没有就连续统本身来使用这个概念,所以搞数学的人对此有意见,认为这是贴科学的标签,会造成概念的混乱。所谓“贴科学的标签”,说白一点,就是给自己的不怎么科学的东西伪装上科学的外套。
  我简单的尝试说一些副词和形容词意义的连续性。
  名词所表示的意义是没有什么明显过渡性质的。比如:
  “老鼠很爱大米”  和  “老鼠很爱大米”中,“老鼠”和“大米”的意义没有变化。    但是
  “老鼠很爱大米”  和  “老鼠爱大米”、“老鼠爱大米”  中,“很”的意义有变化。是程度发生了变化。
  以上是书面语言的表达效果,如果是口语,则在音量的变化上有焦点突出。
  那么什么叫“很”这个词语在词义上的连续性呢,其实就是程度上逐步过渡的意思。
  副词也是同样的道理。不过某些动词也有这种连续性,比如这里的“爱”,当然,名词本身虽然没有过渡性,但是人类对它的感情是有过渡的。比如“
  我有一个苹果!这里的“苹果”在音量和音调上的变化,可以体现出说话的人对苹果的喜爱程度。
  说了半天,陆教授说的是不是这个意思?不过我现在研究的正是这个问题,也不算是旁门左道吧。

参考:http://zhidao.baidu.com/question/35837030.html
http://www.hysk.cn/bbs/thread.php?tid=690&page=1
http://www.pkucn.com/viewthread.php?tid=16847

杨小文(《语言的起源》已经基本定稿,已经考虑要尝试出书,目前正在补充和调整)
#3  
陆丙甫
 

来自:
状态: 离线
bingfu@usc.edu bingfu@usc.edu
只看楼主 2008-08-13 02:40
当是跟帖


引用:
原帖由 fredsun 于 2008-8-12 16:21:00 发表
请陆老师说的详细点,本人在做副词方面的研究,但副词和动词连续统的观点也是第一次听说,能否举一例子证明,恳请回复


我也想不起来了。我原来那个贴子像是跟贴,不知谁能搜索到被跟的原贴?

一定要我现在就这个标题说点什么,我的意见是:

排除封闭类的、虚词性的副词,则其余实词性副词大多来自形容词。
比起形容词来,副词往往是有标志的,如英语中多数副词是由形容词加个标志-ly 构成的。(据说某些英语方言不用加,
这方面接近汉语)。实际上分布上互补,完全可看作同类词的两种分布。

那么,副词跟动词的连续统也就是动词跟形容词的连续统。也就是性质和行为之间的连续统,也就是稳定性质和不稳定性质
的连续统,或者性质性和动作性之间的连续统。

表心理状态的词往往是这个连续统中的交接段,这些词往往同时有动词性和形容词性,如英语中 to like 和 to be fond of,
to fear 和 to be afraid of 等。汉语也是如此,不过表现为“高兴”具有“高高兴兴”和“高兴高兴” 两种重叠方面。
虽然都是心理词,但是具体词项不同。这里反映了首先“异中求同”,又进一步“同中求异”的过程。

也许可以做点比较研究,至少是个可以试试的硕士论文或博士论文的题目。

汉语的“热闹”(热闹热闹,热热闹闹)不是心理词,很有趣,这样的词有多少?
#4  
杨小文
 

来自:
状态: 离线
youngsunwell@yahoo.com.cn youngsunwell@yahoo.com.cn
2008-08-15 12:13
发现叠词的形式和词性的关系了。
“高兴高兴”是动词,“高高兴兴”是形容词,动词的重叠是整体重叠,形容词的重叠是逐个字重叠。名词也形容词的重叠方式一样,副词和动词的重叠方式一样。类似的还有“绿油油,笑咪咪”都是形容词。但是“晶晶亮”、“团团转”、“悄悄话”之类的,一般要看最后一个字的词性来定了。
这个是不是有人写过论文?如果没有的话,这个写论文不错      (这个我愿意写,却不愿意和别人合作)。
这个谁能举出反例?举出反例者有奖。
  看来陆教授这里说的是历史的纵向的词性演变的连续性。和我思考的不是一个层次,不过只有这样多层次的研究才能使一个理论完整和饱满,否则,任何片面的理论研究都是干瘪的。
  补充,任何通过缓慢过渡而跨越界线的现象都可以说具有连续性。比如在语法层面,“合法性”与“非法性”之间的逐步过渡;在语音层面,两个音之间的历时过渡和共时过渡;甚至在篇章层面、褒贬层面都有连续性过渡。



杨小文 最后编辑于 2008-08-15 12:30:28

杨小文(《语言的起源》已经基本定稿,已经考虑要尝试出书,目前正在补充和调整)
#5  
杨小文
 

来自:
状态: 离线
youngsunwell@yahoo.com.cn youngsunwell@yahoo.com.cn
2008-08-15 23:53
索绪尔使用的是“连续性”,而不是“连续统”
索绪尔的笔记被他的几个弟子整理成的教程(《普通语言学教程》,第二本笔记,1910年12月2日,)使用的是“连续性”,而不是“连续统”。
《普通语言学教程》的pdf文件太大,估计压缩以后也不好上传,谁需要请告之本人,邮件传递。

杨小文(《语言的起源》已经基本定稿,已经考虑要尝试出书,目前正在补充和调整)
#6  
汪天云
 

来自:
状态: 离线
agnesshao@ynmail.com agnesshao@ynmail.com
2008-08-16 06:24
真有意思
你也不好好从《现代汉语》ABC开始好好读读书,在这里瞎掰,也不怕人笑话?你的这些问题不少在教科书中都是基本常识。咳,说你什么好呢?
#7  
杨小文
 

来自:
状态: 离线
youngsunwell@yahoo.com.cn youngsunwell@yahoo.com.cn
2008-08-16 13:06
谢谢汪先生的指点


引用:
原帖由 汪天云 于 2008-8-16 6:24:00 发表
你也不好好从《现代汉语》ABC开始好好读读书,在这里瞎掰,也不怕人笑话?你的这些问题不少在教科书中都是基本常识。咳,说你什么好呢?

又来了,看书得来的就算是正确的,也不比自己想出来的有价值。等着别人嚼碎了自己再咽下去多难消化啊?
况且书上错误的东西也不少,如果不加以区别就接受,还是害了自己,要加以区别,那耗费的时间是旷日持久的,还不如自己想。
书上看来的东西迟早都会忘掉的,只有自己想出来的永远不会忘掉。
书上看来东西的基础动因是解决书,而自己想出来的基础动因是解决问题。所以书上看来的再没有别的用处,而自己发现的很有用处。你说你知道“高兴高兴”和“高高兴兴”的区别有什么用?我当初弄这个就是为了解决另外一个问题的,而且现在已经解决了。
知识也和动物的器官一样,“用进废退”,我们现在的学习方式就是不管有没有用,先让你长好这个器官以备用。事实上动物的任何器官都不是长好了等着用的,应该是在用的过程中不断进化。(这是从某个物种整体进化的角度讲,不是从某个生物个体出生以后的情况讲的)
“高兴高兴”和“高高兴兴”的区别在对于我来说没有什么用的时候我就不学,等有用了再学。学习嘛,最关键的是要学习如何学习。
你也不可能把语言学的各种基础知识自己都弄懂,到了用的时候不是还得查书?你敢说你对各种语言学的基础知识不用查书就都很清楚?
不过还是谢谢汪先生的指点,回头找本《现代汉语》再翻翻,以前也翻过的,感觉很索然无味,那时候翻这书是痛苦。这次感觉有味道了,翻起来肯定和舒心,估计是一种享受。



杨小文 最后编辑于 2008-08-16 20:56:44

杨小文(《语言的起源》已经基本定稿,已经考虑要尝试出书,目前正在补充和调整)
#8  
杨小文
 

来自:
状态: 离线
youngsunwell@yahoo.com.cn youngsunwell@yahoo.com.cn
2008-08-16 20:38
汪天云先生能不能说说单音节词语叠词化以后的情况


引用:
原帖由 杨小文 于 2008-8-16 13:06:00 发表


引用:
原帖由 汪天云 于 2008-8-16 6:24:00 发表
你也不好好从《现代汉语》ABC开始好好读读书,在这里瞎掰,也不怕人笑话?你的这些问题不少在教科书中都是基本常识。咳,说你什么好呢?

又来了......

汪天云先生说说单音节词语叠词化的的情况,有本事不要查书,自己说。
我先先不说,你先看看是什么对应关系?什么样的词性对应什么样的形式?
比如:“看看,车车,红红的太阳。”
比如:“娃娃看看红红的车车”。
你要是不看书能说出来,我绝对不会笑话你,要是说不出来,我还是不会笑话你。你以后也不要再笑话我?
凡是不看书说不出来的都没有资格笑话我。

杨小文(《语言的起源》已经基本定稿,已经考虑要尝试出书,目前正在补充和调整)
#9  
杨小文
 

来自:
状态: 离线
youngsunwell@yahoo.com.cn youngsunwell@yahoo.com.cn
2008-08-27 20:16
单音节词语叠词化以后的形式和词性的对应关系。
动词和名词的单音节词语叠词化以后,都是前一个音节重读,而形容词叠词化,后一个音节重读。这里面有认知机理的。(似乎是结合部分比较重读。)
比如“红红的车车”,后一个“红”和前一个“车”比较靠近。
(两个后之间应该有个逗号比较好,否则有点像叠词了,今天改过来)



杨小文 最后编辑于 2008-08-28 12:16:29

杨小文(《语言的起源》已经基本定稿,已经考虑要尝试出书,目前正在补充和调整)
#10  
金立鑫
 

来自:
状态: 离线
lixinjin@gmail.com lixinjin@gmail.com
2008-08-28 03:54
这个观察还有点意思


引用:
原帖由 杨小文 于 2008-8-27 20:16:00 发表
动词和名词的单音节词语叠词化以后,都是前一个音节重读,而形容词叠词化后后一个音节重读。


这个观察还有点意思。
#11  
 

来自:
状态: 离线
wangfeng19851225@126.com wangfeng19851225@126.com
2008-09-15 22:21
关于词的重叠


引用:
原帖由 杨小文 于 2008-8-15 12:13:00 发表
“高兴高兴”是动词,“高高兴兴”是形容词,动词的重叠是整体重叠,形容词的重叠是逐个字重叠。名词也形容词的重叠方式一样,副词和动词的重叠方式一样。类似的还有“绿油油,笑咪咪”都是形容词。但是“晶晶亮”、......



动词的重叠是整体重叠,形容词的重叠是逐个字重叠。名词也形容词的重叠方式一样,副词和动词的重叠方式一样。
您说动词是整体重叠,也就是ABAB式,那么怎么解释“摇摇晃晃”、“晃晃悠悠”
副词好像也有AABB式的重叠,比如“的的确确、多多少少、反反复复、急急忙忙、陆陆续续、确确实实、实实在在、永永远远、真真正正、”
#12  
陆丙甫
 

来自:
状态: 离线
bingfu@usc.edu bingfu@usc.edu
只看楼主 2008-09-16 07:43
大概跟形容词重叠的感情色彩有关


引用:
原帖由 金立鑫 于 2008-8-28 3:54:00 发表


引用:
原帖由 杨小文 于 2008-8-27 20:16:00 发表
动词和名词的单音节词语叠词化以后,都是前一个音节重读,而形容词叠词化后后一个音节重读。


这个观察还有点意思。


动词重叠一般认为表示减量和尝试。形容词重叠到底表减量还是增量,似乎说法不同,但有点是明确的,
带有很明显的感情色彩,因此至少可以说是"主观情感的增量"。后音节重度可能跟感情色彩有关。
#13  
本主题被查看2425次, 共13个帖子, 1页, 当前为第1页     选择页数: 1      跳转到第







现在的时间是 2008-12-05 04:10:49
沪ICP备010383

版权所有 东方语言学网Eastling.Org  
         Powered by Discuz!NT 1.0.2656    Copyright © 2001-2008 Comsenz Inc.
Processed in 0.128 seconds