Discuz!NT
欢迎 游客 , 注册 | 登录 | 界面 | 简洁版本 | 在线 | 帮助
分栏模式|网站首页|语言学网文

本主题被查看1637次, 共3个帖子, 1页, 当前为第1页     选择页数: 1      跳转到第   上一主题   下一主题
标题: 语言学批评亟需规范:问题与反思
李思旭
 

来自:
状态: 离线
lisixu252020@sina.com lisixu252020@sina.com
只看楼主 2007-10-29 17:14
语言学批评亟需规范:问题与反思
        一个学科的发展,批评是必要的,因为只有知道了自身存在的问题或缺点,才能够做到“有则改之,无则加勉”,才能更加健康地发展。但批评也是需要规范的,要有正确的批评方法和批评原则。在批评别人的论文或专著时,批评人一方面要具有很高的相关知识素养,不然的话就是瞎批,也就失去了批评的意义,当然这种批评对学科健康发展的危害是非常大的,负面影响也可想而知。另一方面评评人在批评别人的论文时,一定要坚持实事求是,坚持客观主义,尽量在批评的中少用主观性太强的词语。
      其实,在很多的与语言学相关的学科中,都有专门针对本学科的进行批评的分支学科,如文学批评,文艺理论批评等等。它们发展的很好,而且还有各自专门的学术期刊,对自身学科的健康发展起到了很大的推波助澜作用。当然语言学有自己的学科性质,很多人都认为她是“社会学科中的自然学科”,这与文学或文艺学有很大的差别。我个人认为,无论是自然学科还是社会学科,合理健康的批评都是非常有益的。有关这方面,徐通锵在《语言论》(1997)的最后一编“语义句法”中做的就非常成功。他从语义统摄句法的角度出发,对很多的汉语现象、对很多相关的前人研究进行了高屋建瓴的点评——肯定可取之处,指出存在的问题,提出新的观点。这种辩证批评就很值得借鉴。
      语言研究大致可分为两种:一种是“垦荒”型,就是这种语法现象早就存在或刚刚产生,但还没有人去研究,那就需要你从客观现象出发,总结归纳出规律或规则;另一种就是在前人的研究基础上,或对现象的挖掘更精确,或运用新的理论对前人的研究进行解释,或在前人解释的基础上作出更合理的解释。语言学中的批评主要是针对上面的第二种。这种批评其实在现在的语言学论文或专著中随处可见,而且发展的很健康。
      当然,在语言学批评整体健康发展的同时,一些不健康的批评现象也早已存在。从上个世纪末一直到最近两年,共有十几次影响较大的批评现象(我最近两年一直在搜集、关注与语言学批评有关的现象,由于特殊原因,这里不能一一注出)。其中,有的也不是对具体内容的批评不正确或不科学,而是对这种类似的问题一直没有很好的解决。这种现象屡屡发生的背后,不得不引起我们的深思。应该如何把语言学批评引入正确的轨道,如何规范语言学批评,防止以后这种类似现象再次发生。
      在国外早在上个世纪70年代末开始就慢慢开始建立一种新的学科——批评语言学(critical linguistics),主要创始人是Roger,Cunther Kress(详细介绍请看北京大学陈中竺《批评语言学述评》《外语教学与研究》1995第1期)。国外的批评语言学与我们上文讨论的有很大的不同,它主要是对社会媒体如报纸、杂志、电视、广播中所使用语言中包含的意识形态的批评。国内南京师范大学辛斌教授对这方面作了专门的研究和介绍(见辛斌,2007,《批评语言学:理论与应用》上海外语教育出版社)。但到目前为止专门讨论如何对语言学论文或专著的进行批评(如批评原则、批评方法),还没有见到。
      最后,我想提出一个大胆的设想,汉语语言学的批评,能不能从批评方法发展已经比较成熟的学科,譬如文学批评或文艺理论批评中借鉴吸取一些好的批评原则和批评方法。从而使语言学批评能够走上一个健康发展的道路上,进而促进中国语言学向更加健康、更加成熟的方向发展!

      关于语言学批评我思考了很长时间,以上只是我的一些浅薄的看法和观点,没有其他的任何目的,只是就事论事。非常欢迎对语言学批评感兴趣的网友跟贴讨论,或针对我的上述观点提出批评,或提出自己对语言学批评的看法。

 
#1  
 

来自:
状态: 离线
jingliu@163.com jingliu@163.com
2008-03-12 17:54
对《问题与反思》的问题
我以为这里有由于英汉翻译所造成的理解偏差:英语的critical linguistics/ critical discourse analysis和中文的‘批评/批判’在内涵上是有差异的。正如《问题与反思》一文作者所示,英语的critical 所表述的意思主要是语言/话语与对社会的、意识形态的联系,或者在后者的语境中对语言的理解、解读;而中文的‘文艺批评’、‘文艺批评理论’的功能是‘为了使文艺或文艺理论’的自身发展而展开的活动。两类学术活动有着各自的目标,千万不要以为critical linguistics的产生是为了使语言学更健康地发展。
#2  
李思旭
 

来自:
状态: 离线
lisixu252020@sina.com lisixu252020@sina.com
只看楼主 2008-03-12 21:56
有问题?
    首先感谢jingliu先生或女士的跟帖,发表自己的见解。您认为这是由于英汉翻译造成了理解上的偏差。我并不这么认为。英语中的critical linguistics,主要是对社会媒体如报纸、杂志、电视、广播中所使用语言中包含的意识形态的批评。我在帖子中也没有说英语中的critical linguistics对英语语言学发展的作用。至于汉语中语言学批评的作用,我在帖子中也是辩证看待的,具体内容麻烦您再仔细阅读一下。
    我发帖的主要目的是希望语言学中的批评也能像文学批评或文艺理论批评那样有一套适合自身的批评原则和批评方法。从而避免影响不良的语言学批评现象的一再发生,最终又不了了之!



李思旭 最后编辑于 2008-03-12 21:57:33
#3  
本主题被查看1637次, 共3个帖子, 1页, 当前为第1页     选择页数: 1      跳转到第







现在的时间是 2008-12-05 04:30:44
沪ICP备010383

版权所有 东方语言学网Eastling.Org  
         Powered by Discuz!NT 1.0.2656    Copyright © 2001-2008 Comsenz Inc.
Processed in 0 seconds