欢迎
游客
,
注册
|
登录
|
界面
|
简洁版本
|
在线
|
帮助
分栏模式
|
网站首页
|
语言学网文
东方语言学网论坛
学术论坛
语法讨论
关于口误的问题
本主题被查看2337次, 共7个帖子, 1页, 当前为第
1
页 选择页数: 1 跳转到第
页
上一主题
下一主题
标题: 关于口误的问题
公维同
来自:
状态:
离线
weitonggong@163.com
280952620
发短消息
用户资料
树型
回复
引用
只看楼主
2007-11-26 22:23
关于口误的问题
关于口误问题目前国内研究的较少,沈家煊、张宁等人研究过这个问题。由于口误语料的收集比较麻烦,不妨大家一起努力,先收集些语料,为后来的研究做点贡献。今天在这里注册成功了,不妨抛砖引玉一下。
以前听过一个口误“I want to buy a mp三。”本来要说买个MP3,讲英语句子没反应过来,就成了英汉夹杂的混血儿了。
这个口误就包含了许多语言现象,比如语言的借用,字母词,认知规律等等。
#1
大
中
小
公维同
来自:
状态:
离线
weitonggong@163.com
280952620
发短消息
用户资料
树型
回复
引用
只看楼主
2007-11-27 12:37
又发现一口误
今天中午在和宿舍兄弟回宿舍路上,我说会去上网,兄弟说回去睡觉。我说还是上网吧,睡觉浪费时间,他说睡觉吧。我说上网。他说:“你这家伙,就知道睡觉。”
实际上,他心里大概也觉得冬天大中午睡觉挺浪费时间。这大概才是他内心的真实想法。
#2
大
中
小
余少平
余少平
来自:
状态:
离线
lovesit@163.com
发短消息
用户资料
树型
回复
引用
2007-11-28 20:37
我记录到一个很特别的口误
响应一下!
口误的例子确实很难搜集,正好我前几天记录了一个,当时贴在国学论坛上,一来是供别人参考,二来也希望大家提供更多的例子(原文发在国学论坛,所以没有办法使用国际音标,是汉语拼音跟国际音标混合在一起的):
《我记录到一个特别的口误》
昨天我跟朋友吃饭,一位叫王强的,大概多喝了点,把“管辖范围”说成“管faxian围”,并且重复了两遍。
我觉得这个口误很特别,所以借异乡客老师这块宝地把它记录下来并供大家参考。
特别之处在于:
(1)我自己也有类似的口误(而且我确实记录到中央电视台某主持人也有过这样的口误,可惜记录材料弄丢了),但是只发生在双音节词的两个音节间。这个例子却发生在两个双音节词之间。这样的口误我自己没有出现过。
(2)我本人的这种口误,是两个音节的韵母易位,但是这个口误是声母易位。
(3)此外还有个问题,跟武汉方言的语音有关。武汉方言的an虽然也是开齐合撮这四样齐全的,但是
ian,üan的主元音很高,比反3还高,恐怕到了[e]。所以我一直到上初中学习汉语拼音时才听说他们是同一个韵母。但是我始终还是觉得ian,üan跟an,uan之间不该押韵,当时看到书刊报纸上有这样押韵的诗歌时,心里总觉得别扭。我那时办黑板报写歪诗时,也从来不拿ian,üan跟an、uan押韵。
但是在这个口误的例子中,当“范”fan的韵母an跟“辖”的声母配合时,直接说成了xien。不符合直觉,而符合音位学——很奇怪。
#3
大
中
小
金立鑫
金立鑫
来自:
状态:
离线
lixinjin@gmail.com
发短消息
用户资料
树型
回复
引用
2007-11-28 21:54
也提供一例
引用:
昨天我跟朋友吃饭,一位叫王强的,大概多喝了点,把“管辖范围”说成“管faxian围”,并且重复了两遍。
这个口误的例子真是不可多得,竟然把声韵母错位了来对,而且介音竟然跟着声母走了:
管faxian围!这个难题音韵学家要恐怕会有些头晕了。难道介音真的跟声母更紧密?
我以前上课时一位老师曾经有过这个口误:
成就最ga4的是……
她想说的是——成就最大的,或者:成就最高的,结果把“高”的声母和“大”的韵母反切了。
#4
大
中
小
余少平
余少平
来自:
状态:
离线
lovesit@163.com
发短消息
用户资料
树型
回复
引用
2007-11-29 17:54
我的一个经典口误
武汉人形容谁睡得很沉,往往说成“他睡的屁是屁,鼾是鼾的!”
但我从来不这么说,因为这话是我三十年前的一个口误。
1976年秋天,我在武汉一家特别左的学校——45中读书。说是读书,却什么书都不让读,让我们到武昌县金口镇那地方的一个校办农场去劳动。我虽然不怕劳动,干活也很卖命,但心里很不满,以为“学生以学为主”嘛,怎么一劳动就是半年?于是每天吃罢晚饭就在同学们面前自以为是地胡说八道,有天我又在那里指手画脚地发议论,说到某同学睡得很死时,想用个什么词来形容,想到红楼梦里面刘老老喝醉了在宝二爷床上睡得很死,想用那个词,可是我读书向来是囫囵吞枣(现在也还是这样),所以什么也记不清楚,只记得有个什么“鼾”什么“屁”的,急切之下,不知怎么就说成了“他睡的屁是屁,鼾是鼾的!”说罢心里有点虚,看看周围,倒没有人笑话我说错了话。不料第二天班主任(她是个上海人)给我们训话,忽然冒出一句“睡得屁是屁,鼾是鼾的”,我心里一惊,知道昨晚听我说话的某团员居然一夜之间就把我的落后言论原封不动地汇报到老师那里去了!否则我一时口误制造出来的这句话她如何也会说?
过了十年,我从我外祖母那里又听到了这个话,不禁大为惊讶,觉得这个口误也传播得太广泛了!
现在又过了二十年,我有时读《越谚》,读《吴下谚联》,心里暗暗想,将来谁要是编写一本《汉谚》,可别忘了记上我一笔,因为我这人没出息,一辈子,什么成绩都没有,只为武汉方言贡献了这么一句话!
(发过帖子,我到网上搜索了一下,还真搜到了!嚯!)
余少平 最后编辑于 2007-11-29 18:01:39
#5
大
中
小
金立鑫
金立鑫
来自:
状态:
离线
lixinjin@gmail.com
发短消息
用户资料
树型
回复
引用
2007-11-29 19:54
为你灌一下水
今天为你灌一下水!
一个流行语大概就是这么不经意间流传开来的。
祝贺你啊,不经意创造了武汉地区的一个熟语。
#6
大
中
小
余少平
余少平
来自:
状态:
离线
lovesit@163.com
发短消息
用户资料
树型
回复
引用
2007-12-07 15:51
文献记载的口误
文献上的口误,我只记得这么一个,找出来贴到这里。
《世说新语·排调》:
“孙子荆年少时欲隐,语王武子当枕石漱流,误曰枕流漱石。王曰:‘流可枕石可漱乎?’孙曰:‘所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲砺其齿。’”
#7
大
中
小
本主题被查看2337次, 共7个帖子, 1页, 当前为第
1
页 选择页数: 1 跳转到第
页
论坛跳转...
学术论坛
语音讨论
语法讨论
语文讨论
民族语言与文化
共享书架
知识讲座
师生互动
东方网讯
网站建设
研究生培养
通知公告
语言学通论
应用语言学
典籍数字化
社会语言学
网文投稿
语音投稿
语法投稿
现在的时间是 2008-12-05 05:33:31
沪ICP备010383
版权所有
东方语言学网Eastling.Org
Powered by
Discuz!NT
1.0.2656 Copyright © 2001-2008
Comsenz Inc
.
Processed in 0 seconds
切换界面...
Default