Discuz!NT
欢迎 游客 , 注册 | 登录 | 界面 | 简洁版本 | 在线 | 帮助
分栏模式|网站首页|语言学网文

本主题被查看1490次, 共7个帖子, 1页, 当前为第1页     选择页数: 1      跳转到第   上一主题   下一主题
标题: 從『河間府』cacanfu 看馬可波羅的謊言
凌嵐軒
 

来自:
状态: 离线
csmyqj@yahoo.com csmyqj@yahoo.com
QQ: 710182016710182016
只看楼主 2008-06-27 14:04
從『河間府』cacanfu 看馬可波羅的謊言
《馬可波羅遊記》中記載,哈刺善(屬甯夏)、哈寒府(河間府)分別有餌思脫裡教堂三所和一所。
問題出來了,據書中記載,【cacanfu】,而『河』字譯作ka,即和日語的かわ(川)『kawa』一樣。其實都是保留些古讀。河字中古時期是果攝歌韻一等字。“唐宋以上歌戈韻的字都讀a音,不讀o音;魏晉以上魚虞模韻的字也都讀 a音”似乎已是不爭的事實。但是這一歷史現象到元代似乎早已分化成爲o了,歌戈、家麻二韻同押再元曲裡很常見。”。“他”在《中原音韻》歌戈韻中韻母爲“uo”,在家麻韻中韻母爲“a”,這似乎說明了一個問題,就是“他”的韻母可能正在從“uo”向“a”的方向發展,但是這是一個常識,就是人稱代詞應爲使用頻率的原因可能保有古讀的讀法。

但是關于《馬可波邏遊記》所記載的人名、地名大多不是當時一時一地的拼讀,相反大多是都是波斯語的叫法,書中人名、地名、道裏方向錯訛間出,嚴重懷疑馬可波邏是否到過中國。如果到了。為何用波斯語的拼讀。還有很多問題需要解決。。。。。




凌嵐軒 最后编辑于 2008-06-27 14:07:09

[ur]lhttp://www.parasitus.org/index.php[/url]
#1  
 

来自:
状态: 离线
muya@sohu.com muya@sohu.com
QQ: 93652739365273
yiwenzhe@hotmail.com
2008-06-27 20:47
同問
對此書,我也從來沒認真讀過。但從很多的片斷看,我也懷疑他到底來沒來過此地。我怕,還是以道聽途說爲主要材料的。

我對過他的路線,到了現今的塔吉克之後,後面的路線就根本對不上。我怕是根本就沒到過這邊。呵呵。所以多用波斯語的叫法,不足爲怪。(塔吉克語是東波斯語的一支。)
#2  
凌嵐軒
 

来自:
状态: 离线
csmyqj@yahoo.com csmyqj@yahoo.com
QQ: 710182016710182016
只看楼主 2008-06-27 22:35
馬可波羅行紀
最好能有一本原版書籍進行地名、人名的校訂。系統地研究一下方能說明問題。。。

[ur]lhttp://www.parasitus.org/index.php[/url]
#3  
 

来自:
状态: 离线
muya@sohu.com muya@sohu.com
QQ: 93652739365273
yiwenzhe@hotmail.com
2008-06-28 09:10
據我所知
據我所知,好像這個遊記也有好幾個版本的。哪個纔接近原貌,在歐洲也是個聚訟紛紜的事情呢。再說了,馬可波羅老兄好像還是用方言寫的,可能是更增加了點難度。

等有心人來做吧。我等窮書生是沒招的。
#4  
凌嵐軒
 

来自:
状态: 离线
csmyqj@yahoo.com csmyqj@yahoo.com
QQ: 710182016710182016
只看楼主 2008-06-28 22:41
回復


引用:
原帖由 暮鴉 于 2008-6-28 9:10:00 发表
據我所知,好像這個遊記也有好幾個版本的。哪個纔接近原貌,在歐洲也是個聚訟紛紜的事情呢。再說了,馬可波羅老兄好像還是用方言寫的,可能是更增加了點難度。

等有心人來......

馮承鈞先生的譯本不錯,有機會看看。。。

[ur]lhttp://www.parasitus.org/index.php[/url]
#5  
car
 

来自:
状态: 离线
2008-07-15 18:32
歌韵未必圆唇
现代北京话牙喉开口一等果摄不圆唇,其他部分的一等果摄圆唇。假如歌韵不圆唇,念成ɐ/ɤ/ʌ之类的音听上去和a也是比较接近的。这个牙喉一等开口歌韵不圆唇的现象,根据金基石对于朝鲜文对音的研究,他认为明代初年北方话就有这个现象。不过还没发现明代以前存在这个现象的具体证据。“河”的声母变成c到不是主要问题,16世纪末传教士从澳门进入中国的时候也把官话的舌根擦音写成c/cu之类字母,后来金尼阁才改成用h表示的。
#6  
 

来自:
状态: 离线
muya@sohu.com muya@sohu.com
QQ: 93652739365273
yiwenzhe@hotmail.com
2008-07-17 19:06
北京話


引用:
原帖由 car 于 2008-7-15 18:32:00 发表
现代北京话牙喉开口一等果摄不圆唇,其他部分的一等果摄圆唇。假如歌韵不圆唇,念成?/?/?之类的音听上去和a也是比较接近的。这个牙喉一等开口歌韵不圆唇的现象,根据金基石对于朝鲜文对音的研究,他认为明代初年北方......


以我的觀點,對音資料要謹慎。畢竟音系不同的兩種語言對音,不可能是全同的。非是長期接觸的兩種語言,纔有可能發音接近。
#7  
本主题被查看1490次, 共7个帖子, 1页, 当前为第1页     选择页数: 1      跳转到第







现在的时间是 2008-12-05 06:20:09
沪ICP备010383

版权所有 东方语言学网Eastling.Org  
         Powered by Discuz!NT 1.0.2656    Copyright © 2001-2008 Comsenz Inc.
Processed in 0 seconds