倾向不同
虽然这两个表达式里都含有否定成分,但是副词“没准儿”更倾向对可能性的肯定,所以下面例子中的“没准儿”都不能用“不一定”代替,而可以用“(有)可能”代替:
(1)a. 天气要是不好的话,我没准儿/(有)可能就不来了
b. 这小子没准儿/(有)可能是小偷儿
c. 甲:我估计这次国庆的阅兵式肯定有新花样。
乙:还真没准儿/(有)可能。
而“不一定”和动词短语“没准儿”意义类似,后者可以扩展为“没个准儿”:
(2)a. 我们虽然请她了,可人家是大腕儿,来不来可还不一定/没个准儿呢
b. 甲:是不是一闹青蛙就要地震啊?
乙:那可不一定/没(个)准儿。去年闹了一个月的青蛙,不是也没地震吗?