Discuz!NT|BBS|论坛

注册

 

发新话题 回复该主题

外行人间或正确指出行内的错误 [复制链接]查看:1845回复:3

1#
外行人间或正确指出行内的错误,真让人尴尬,而且往往是一些常识性错误。如果“间或”变成“常常” 说明了什么呢? 学科没有什么 深度,或者虚假的东西很多?或者原因在学科的人? 这个论坛又要让外行人占领了。不知道是不是该忏悔。
分享 转发
TOP
2#

爱迪生的文化程度极低,对人类的贡献却这么巨大,这里的“秘诀”是什么呢?

原帖由 suzhe 于 2010-3-7 13:22:00 发表 外行人间或正确指出行内的错误,真让人尴尬,而且往往是一些常识性错误。如果“间或”变成“常常” 说明了什么呢? 学科没有什么 深度,或者虚假的东西很多?或者原因在学科的人? 这个论坛又要让外行人占......
爱迪生拒绝领诺贝尔奖之谜 http://www.ce.cn/xwzx/xwrwzhk/peoplemore/200704/16/t20070416_11048561.shtml 托马斯·阿尔瓦·爱迪生(ThomasAlvaEdison )简介 http://baike.baidu.com/view/2323.htm 爱迪生的学历是小学三年级,比我差远了,比你们更差远了。 http://wenwen.soso.com/z/q79086735.htm
杨小文(《探索人类语言起源的奥秘——物语、兽语、人语——广义语言的衍生定义、分类和演变》已经出版)
TOP
3#

搞学术也要胸襟开阔 —兼谈反思

原帖由 suzhe 于 2010-3-7 13:22:00 发表 外行人间或正确指出行内的错误,真让人尴尬,而且往往是一些常识性错误。如果“间或”变成“常常” 说明了什么呢? 学科没有什么 深度,或者虚假的东西很多?或者原因在学科的人? 这个论坛又要让外行人占......

学术面前应该人人平等,再说,振兴中华也是人人有责。当然,就专业来说,确有内行和外行之分,但这不应当成为人事上的划分,更不应成为学术交流的障碍。

在我看来,汉语语言学不像某些内行人说的那么复杂和神密,只要把窗户纸捅破,也就不过是一些常识问题而己,内行人大可不必为此而尴尬。说穿了,内行人的尴尬不能不说是来自气量的狭小吧!如此狭小的气量如何能完成伟大的事业呢?反思是需要的,但忏悔就言重了。

政治要民主,要反对一言堂,科学更要民主,更要反对一言堂。年青人要胜过老年人,要敢于挑战传统,国家才有希望。现在总是说要在继承的基础上创新,然而突破性创新的基础从来都不是继承,倒是对传统的否定。 德国语言学家洪堡特曾经提出过一个著名的论断,他说:“每一种语言里都包含着一种独特的世界观”,中国语言界很强调学习西方,然而对洪堡特的这一论点却很少人去理会,即使理会了也不会去寻找汉语里所包含的世界观。倒是不才我去抓了一下,结果发现汉语里所包含的世界观是统一论,印欧语里所包含的世界观是本体中心论。这可了不得!因为世界观是指导语言行为的纲,抓住了这条纲,就等于找到了突破口,进一步的问题就好办了。这样看来,汉语研究的最大失误就是对中国哲学思想的忽视。正因为如此,就导至了对共性的迷信。
TOP
4#

先哲的企盼

朱德熙先生首次提出在汉语的研究中要摆脱印欧语的眼光,他又说:“旧有的观念的力量是很大的,我们现在在这里批评某些传统观念,很可能我们自己也在不知不觉之中受这些传统观念的摆布。这当然只能等将来由别人来纠正了。”意思很明显,虽然朱先生说要摆脱印欧语的眼光,但他自己却做不到,只好寄希望于后人了。朱先生谢世快十八年了,他的企盼实现了吗?我看没有,不仅没有,而且印欧语的眼光愈来愈多,愈来愈严重。 其实印欧语的眼光只是一种表现,造成这种眼光自有另外的深层次原因,这个原因就是思维方式。西方人重形式逻辑,中国人重理念原则。比如说,把动词分为及物动词和不及物动词就是一种形式上的区分,及物动词能带宾语,不及物动词不能带宾语,然而汉语的动词都能带宾语,英语中的动宾关系都表现为施受关系,汉语中的动宾关系却表现为依存关系,施受关系只是依存关系的一种,比如“吃食堂”中,“吃”和“食堂”在上班族的眼里有依存关系,但不是施受关系,因而“吃了食堂”不能成立,但“吃了三年食堂”却表示其中的依存关系保持了三年,因而该句能够成立。 中国的语言界依然是跟着外国的理论转,外国人创立了认知语言学,于是中国语言界的主流学者也便纷纷倒向了认知语言学,然而他们所采取的方法就是将西方的认知语言学理论,用有限的汉语事实去套,套来的认识自然会带着印欧语的眼光。这样的研究怎么可能产生有中国特色的语言学理论呢?其实,中国的语言学之所以走不出国门,就是因为缺少中国特色。设想一下,如果我国的京剧也用芭蕾舞来包装一下,能在维也纳演出吗?不能的。外国人来看中国的戏,就是要看有中国特色的戏。 现在有一种看法,认为过分强调汉语的特殊性就会使汉语的研究脱离国际语言学发展的轨道,从而使中国语言学和国际的差距愈来愈大。于是,必须在共性的背景下研究汉语的个性就成为了一种时髦观点。然而不可否认的事实是,汉语的研究自《马氏文通》发表之日起就一直在共性的背景下进行,为什么直到现在中国的语言学和国际的差距依然很大,而且愈来愈大呢?
TOP
发新话题 回复该主题